tuchengsm.com
当前位置:首页>>关于odds和possibility的区别的资料>>

odds和possibility的区别

probability,likelihood和odds的区别是:中文意思不完全相同、用法不同 一、中文意思不完全相同1、probability 中文意思是:可能性;或然性;很可能发生的事;概率;几率;或然率 例句:And that energy, that probability, is given by this

odds:机会,可能性;成功的可能性[(+on/against)][+(that)]His odds were very poor after he sprained his wrist.probability :可能性,或然性[U][S1][(+of)][+that]The probability of making a mistake increases wh

probability和possibility都可以表示可能性,但是前者相对而言描述的更专业一些,可以表示事件发生的概率,而后者仅仅是感官上认为的可能,除了一些固定短语不能互换以外,比如in all probability(十有八九,很有可能),多数情况可以等同,两者的考点基本也只限于上in all probability等固定短语上

possibility 可能,名词;possible 可能的 形容词,用来修饰名词

chance和possibility 都是可能性的意思,但是chance强调其偶然性,带有运气色彩, 而possibility没有.possibility 指经过粗略的思考并计算之后得出得结果 possibility n.可能, 可能性 [pl. ]可能发生的事, 可能的结果 Tax on food has become a very real possibility.极有可能征收食物税.chance n.机会, 可能性, 偶然性, 运气 v. 碰巧, 偶然发生, 冒的险adj.偶然的 This partnership has a good chance of success.这个组合获胜的机会很大.

您好,1.probability 表示很可能,是具有倾向性的.比如:There is probability of rain tomorrow according to the weather forecast.2.possibility 表示“客观”的可能,哪怕0.01%的可能性,也可以用possibility.

楼上不全对,其实chance有可能性的意思,例如There is a good chance that…某件事很有可能…

probabilidad不如posibilidad常见.就如同英语里的probability 和possibility的区别.

possibilitypossibility是指某件事的可能性而chance虽然翻译成“机会”,但只是指人遇到的那些机会,而没有比如“患病的机会”这种意思.

你对 “比例、可能性、概率,比率,的中文区别有如何理解呢,也很难说清吧,重要的是在阅读的时候加强理解.人家英美人怎么用我们就怎么用吧,不必拘泥于理由. odds不常用/ratio物理学中的比率及数学中的比例/scale比例尺的比例,例如地图中的比例/probbability可能性,概率/rate 兑换率 仅供参考

nmmz.net | 369-e.net | mdsk.net | qwrx.net | whkt.net | 网站首页 | 网站地图
All rights reserved Powered by www.tuchengsm.com
copyright ©right 2010-2021。
内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com